
3月までビーチャイニーズで事務のアルバイトをしていた塚本さんは、4月から学校の先生になりました。
新人教師として忙しい毎日を送っていますが、中国語力にいっそう磨きをかけたいと、池袋校に生徒として戻ってきました!
久しぶりに会った塚本さんは、かなり社会人っぽくなっていたものの、"ほのぼの癒し系"の雰囲気は変わりません。
「ご挨拶に」とお菓子まで持ってきてくれて、食い意地のはった講師陣は大感激。"気配り男"の面目躍如。
-songsong-

3月までビーチャイニーズで事務のアルバイトをしていた塚本さんは、4月から学校の先生になりました。
新人教師として忙しい毎日を送っていますが、中国語力にいっそう磨きをかけたいと、池袋校に生徒として戻ってきました!
久しぶりに会った塚本さんは、かなり社会人っぽくなっていたものの、"ほのぼの癒し系"の雰囲気は変わりません。
「ご挨拶に」とお菓子まで持ってきてくれて、食い意地のはった講師陣は大感激。"気配り男"の面目躍如。
-songsong-
大家好!
本日はお酒の席で役立つ表現をご紹介します。「干杯」と言ったら飲み干さないといけない!というのは皆さんよくご存知かと思います。
では「干杯」と言わずに「カンパイ」するにはどうしたらいいんでしょう?例文と一緒にご紹介しますので、是非使ってみて下さいね。
①随意:喝自己想喝的量,能喝多少,就喝多少
A:干!
B:干就干!
C:随意,随意!
②感情深一口闷:如果和我好的话,就一口都喝光
A:感情深一口闷,感情浅舔一舔!
B:算了,随意吧!
A:真扫兴!
③酒量是海量:酒量很大
A:听说你是海量
B:他们乱讲的,我只是喜欢喝,但不是海量。
④罚酒:作为惩罚喝酒
A:来迟者罚酒三杯!
B:罚就罚,我喝!
⑤下酒菜:适宜于喝酒时吃的菜
A:喝酒时来点儿下酒菜那才叫爽!
B:你可真会享受呀!
A:你可别光吃不喝呀!
B:知道,知道!
sato
中国では詩人は自分の恋を詩で表現していました。彼らはどのように詩で自分の気持ちを伝えたのか、ちょっと見てみましょう。
その代表として宋朝の陆游の《钗头凤》を取り上げてみたいと思います。まず背景をご紹介します。この詩には陆游の妻への想いが書いてあります。彼の母はお嫁さんのことをあまり好きではなかったので、自分の息子である陆游を離婚させました。当時陆游と妻は仲がよかったのですが、母親に理解してもらえず、結局別れることになってしまいました。その後、妻は他の男性と結婚しました。陆游は元妻の痩せた顔を見たとき、とても悲しくなりました。この詩からは二人の愛情はまだ深いのに現実を越えられなくて切ないという気持ちが感じられます。
音の韻もリズムも規則的に踏んでいるので、とても良い詩の一つであると、私は思っています。
魏美平
《釵頭鳳》
紅酥手、黄滕酒、
満城春色宮墻柳
東風悪、歓情薄
一杯愁緒、幾年離索。
錯、錯、錯
春如旧、人空痩
泪痕紅浥鮫綃透。
桃花落、閑池閣
山盟雖在、錦書難托。
莫、莫、莫
☆解釈をご覧になりたい方は↓を参考にされてください。
http://www.k2.dion.ne.jp/~osafune/kansi/satouhou-riku/satouhou-riku.htm
美男美女の皆様
本日は美容・健康にとっても良い「红枣银耳莲子汤」をご紹介します!
なんと・・・魏老師の手作りです★北方では温かいまま、南方では冷やしていただくそうです。お家によって少しずつ味が違うようですが、本日の魏老師作はほんのり甘くてとっても美味しかったです!「红枣银耳莲子汤」はその名の通り、「红枣」(なつめ)・「银耳」(白きくらげ)・「莲子」(蓮の実)が入っています。どれも身体にいいものです。
「红枣」
枣的营养和保健价值极高,素有"天然维生素丸"之美称,可以补中益气、补益脾胃、滋养阴血、枣的功效养心安神、缓和药性
「银耳」
银耳味甘、性平,归肺、胃、肾经;有强精、补肾、润肠、益胃、补气、和血、强心、滋阴、润肺、生津、壮身、补脑、提神、美容、嫩肤、延年益寿之功效;用于治肺热咳嗽、肺燥干咳、妇女月经不调、胃炎、大便秘结等病症;对阴虚火旺不受参茸等温热滋补的病人是一种良好的补品
「莲子」
莲子性平、味甘涩,入心、脾、肾经;补脾止泻,益肾涩清,养心安神。
做法も出てましたよ!
http://www.jifenzhong.com/video/3034-How-To-Make-Lotus-Seed-Soup-With-White-Fungus-And-Red-Dates
日本ではあまり食べない食材ですが、是非一度試してみて下さい。女性は特にお勧めです。魏老師ごちそうさまでした!
sato