作文コンクールに参加して

| | コメント(2) | トラックバック(0) | Bookmark and Share

 

先日ブログでもご案内した「日本人の中国語作文コンクール」で池袋校の生徒さん佐藤美緒子さんが最優秀賞を受賞されました!

 

今回はコンクール授賞式の様子を中国語でご紹介して下さいます。

 

留学経験のない佐藤さんが、このような素晴らしい賞を受賞されるまでには地道な努力があってこそと思います。「継続は力なり」語学を習得する上でとても大切なことですよね。

 

本当におめでとうございます!

 

***********************************

 

 

 

参加日本人汉语征文大赛颁奖仪

 

 

    日本侨报社每年都行"日本人汉语征文大"。今年承蒙中文老的指和中国朋友的支持,我得了最。在简单地介一下颁奖仪式那一天的情况吧。

  

    ,首先映入眼帘的是底金字的横幅。在日本,横幅几乎都是白底黑字的,所以我得它很有中国特色。主持人致后,中国日使馆总领事代了程永大使的祝,然后有很多来也致了。其中四名日本国会议员都去中国留学,他汉语我大吃了一惊。另外日本口相声演林家三平的母海老名香叶子女士介了她儿子曾汉语过单口相声,并自己也常去中国,每次都受到中国人的迎。有很多日中媒体界的有关人士和日中友好人士也出席了颁奖仪式,会里充情的气氛。

 

    大概一个小时过去了,才到我致。我先用汉语,然后用日语简单地介的内容。站在大家的面前,我发现拿着麦克的右手一直在出汗,身体也由于紧张起来了。我在心里暗暗地告自己不是演,放松一点。我慢慢地平静了心,开始表,最然是有点紧张,不过总关。

 

    接下来,原合国全大使兼OECD的谷口先生表了演。他指出日本要考洲共生,此需要培养人材,在能源、保、食品安全等问题上,极地和洲各国开展合作。还说语言是了解方国家,并把自己的意思传递给对方的一种重要工具。我得从个角度来看,汉语者将来会有更大的展空

 

    讲结束后,我座的小尾羊火店用餐。在席,每个人都用汉语做自我介,互相交名片,喝着酒,吃着火热闹得很,两个小的吃放题时间很快就去了。

 

    我来,参加次比赛给了我很大的鼓励。因在没有汉语境下,我往往感到自己的汉语水平没有步。不像参加HSK,通参加次活,不但我确了目前自己得汉语水平,促使我定一个新的学。我推荐学汉语的朋友都来参加种活,更好地提高汉语水平。

 

佐藤美緒子

 

***********************************

 

 

 

sato

トラックバック(0)

このブログ記事を参照しているブログ一覧: 作文コンクールに参加して

このブログ記事に対するトラックバックURL: http://www.b-chinese.com/mt/mt-tb.cgi/160

コメント(2)

最優秀賞おめでとうございます。私は自分で語学の勉強をはじめても、いったんほかの用事で中断してしまうと、それきりになってしまうことがしょっちゅうです。日本にいながらにして、これほどまでに外国語学習意欲を維持し続けるのは、なみなみならぬことだと思います。

That's not just the best aneswr. It's the bestest answer!

コメントする


画像の中に見える文字を入力してください。

このブログ記事について

このページは、b-chineseが2010年4月 9日 18:01に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「お花見」です。

次のブログ記事は「4/10(土)発音講座開講」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。