七,不要空手去做客

    中国人经常互送礼物,而且不仅仅局限于节日。参加一些聚会或者去朋友家做客,都要带上一份礼物来表达友谊和祝愿。你会惊异于中国朋友送你礼物的数量,最有经验的做法就是多带些礼物去中国,因为你不知道别人会在什么时候送你一些什么。

 

 

八,不要不推让就冒然收下礼物

    有自尊心的客人不会立刻收下别人送来的礼物。不管你多喜欢她送给你的食物、饮料或其它物品,你都要推辞一下。否则有时候会被人认为比较贫婪、缺乏教养,招致不必要的误解。

 

 

九,不要把"不,谢谢"当真

    中国人会多次主动拒绝别人的食物和饮料,即使他们又渴又饿。当他们说"不需要,谢谢"时,你要再请求一次。一个懂礼节的客人通常会拒绝两三次,而同样懂礼节的主人也会询问好几次噢。

 

 

(完)

 

-faye-

池袋校日本語コースのLさんがブログを開設、日本語で記事を書いていらっしゃいます。

http://home.51.com/lijialing689

お仕事もプライベートも充実した日々を過ごしていらして、羨ましい限りです。

chikatetu-1.jpg

池袋校の生徒さんからの投稿です。

 

北京空港から東直門までの空港線が大変近代的な路線に
なっており、その途中駅三元橋で乗り換えた地下鉄10号線も
新しくできた地下鉄で、駅も車両もピカピカで気持ちが良かったです。

 

 

 

 

 

chikatetu-2.jpg

 

fukui5.jpg

北京では、万里の長城は車をチャータして八達嶺と金山嶺
(司馬台の近く)の両方へ行き、故宮、景山公園、王府井、
什刹海は、謎の(?)重慶美女の案内で回ってきました。
彼女は日本語ができる人だったので、中国語の勉強にはなりません
でした。
fukui6.jpg

 

 

 

 

 

 

 

 

fukui7.jpg

fukui8.jpg

 

   

 

 

fukui12.jpg

fukui9.jpg

 

 

 

 

 

 

 

 

 


fukui13.jpg

上海では現在最も高い環球金融中心ビルの100階にある展望台に
行きました。門票を買うのに1時間ほど待ち、エレベータに乗るにも
待たされ、登るのには相当時間がかかりました。

 

 

 

 

 

 

fukui14.jpg

 

 

せっかくの展望台からの景色も、汚れたガラスや汚れた空気のせいで
ぼやっとしか見えないのが残念でした。

 

 

 

 

 

fukui16.jpg

 

上海市の都市計画模型を見ると、今よりもっと高いビルが、すぐ近くに
できる事になっていて、すでに建設が始まっているようでした。

 

 

 

 

 

 

fukui17.jpg

 

 

南京西路から少し入った呉江路では台湾風情節という催しをやって
いて、台湾系の屋台が並び、上海の若者達であふれ、歩くのも大変
なくらいの盛況でした。
ただし、道路に敷かれた絨毯の上は色々なゴミがおびただしく捨て
られていて、いかにも中国らしいと思いました。

 

四,不要把"姓"当成"名"

    中国人也有"姓"和"名"。不过在中国,通常把"姓"放在前面。美国明尼苏达州的乔·史密斯到了中国的上海,就应该叫做史密斯·乔。与西方人不同,中国人之间不习惯互相称呼"名"。只有非常熟悉的家庭成员,才会称呼"名"。当然为了表示关系亲密,可以在姓前面加上"老"或"小"来表达熟悉程度。比如"老李"会称呼比自己小的同辈朋友为"小陈"。你也可以试试看哦(*^^)v

 

 

五,不要在敬酒前自行饮酒

   中国的宴会通常包括810道菜以及大量的酒。有时你会喝米酒,有时会喝茅台。减缓喝酒速度的方法,就是细心观察中国人是怎么做的。在自己想喝酒之前,一定要先向主人或其它客人敬酒才行。这样做不但减缓了你自己的喝酒速度,还能表达你对主人或客人的尊敬。如果有人对你说"干杯",你可要小心了。"干杯"意味着以较快的速度喝下一满杯。不过你也不必担心,你可以回应他"你随意",然后只喝下一点儿就可以了。怎么样,是个好办法吧♪

 

 

六,不要不抢着"买单"

   中国人用餐过后互相争着去"买单"的混乱场景,会让许多初来乍到的外国人惊诧不已。一旦"买单"的时刻来临,每个人就会按照大家预期的那样去做--争抢着付钱。中国人认为"抢单"是一个人"优良品质"的表现,这样的争抢通常会有几个回合,直到决出一位"胜者"。抢单人感到荣耀,他的行为也会得到别人的赞赏。所以哪,就让我们一起来"抢单"吧(笑)

 

 

[未完待续]

 

-faye-

 

太有才了

| | コメント(0) | トラックバック(0)

据说是华尔街最近流行的段子:


假设去年您有1000美元,如果买了达美航空的股票,现还能剩下49美元;

如果买了AIG的股票,剩下约12美元;

如果买了房地美股票,剩下约2.5美元;

如果买1000美元的啤酒,喝光后再把易拉罐送去回收站,还能换回214美元!



据说是陆家嘴最近流行的段子:



假设去年您有1000,如果买了招商银行的股票,现还能剩下250;

如果买了江西铜业的股票,剩下约166;

如果买了中国船舶股票,剩下约120;

如果买1000元的三鹿奶粉,喝光后再把空罐送回经销商,还能换回1000!  

 

中国人は一般に写真好きです。ご存知の通り「変身写真」が大人気です。一世一代の結婚記念写真ともなると、様々に趣向を凝らします。

折りしも、講師のY老師がご自身の結婚写真をこのページ用に送ってくださいましたので、ご紹介します。説明文はY老師ご本人が日本語で書かれたものです。

 

dress.gif  

北京にある有名な店で撮ったものです。

結婚写真の衣装と言えば、一番人気が高いのはやはりウェディングドレスです。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

qingchao.gif

 

清朝の伝統衣装を着て、撮ったものです。私と家内は二人とも満族ではありませんが、鮮やかな清朝の伝統衣装に憧れ、ついにそれを着て、撮ってしまいました。

皆さんもご存じのように、清という時代は満族と漢族の文化溶け合う時代でした。その衣装も多彩な特徴を持って、人々に愛着されています。

 

 

menggu.gif

内モンゴルの呼和浩特市で撮ったものです。「呼和浩特」はモンゴル語の中国語当て字です。「呼和」は「青色」の意味、「浩特」は「城」の意味、二つの意味を合わせると「青い城」の意となります。だから、中国で「呼和浩特」もよく「青城」と呼ばれています。

家内はモンゴル族で、結婚写真はモンゴル伝統衣装を欠かさないものです。モンゴルの伝統衣装はモンゴル語で「Mongol Deel」と言います。色々な特徴がありますが、特に色の決まりが多いそうです。男の場合は青色が主流で、女の場合は年によって、色が異なりますが、結婚衣装として、白色が主流です。

 

 

 

好消息、好消息!!

池袋校の受講生佐藤美緒子さんが日中友好協会主催の「全日本中国語スピーチコンテスト」茨城県大会で輝かしく第1位を獲得ました。~☆おめでとうございます☆~

【写真】

yj1.jpg

落ち着いて発表に臨む

yj2.jpg

みんなで記念写真

 

且つ佐藤さんが大会のことを中国語で書いてくださいました。

ご本人のご了承を得て掲載させていただきました。

本当にありがとうございました!

***************

            参加汉语演讲比赛

 

    日中友好协会从25年前就开始举行全国汉语演讲比赛,参加决赛的选手都是在各地的日中友好协会主办的预选中获得第一名的人。茨城县日中友好协会2002年开始举行演讲比赛,今年已是第六届了,包括我在内一共有41名参加了这届比赛。这次我只参加发表项目的比赛。

 

    比赛分为朗读、背诵和发表三个项目。上午举行的是朗读和背诵,规定大家必须在3分钟内朗读或背诵自己选择的短篇故事。选手几乎都是高中生和大学生,有的人紧张得忘词了,有的人超过了规定时间,不过他们都很认真,让坐在台下的我感到很新鲜。下午开始发表项目的比赛,在7名选手当中,我是第5个发表。走上讲台的时候,我很紧张,因为我很少有机会演讲,而且看到评审员的老师们都坐在最前列的座位上。我调整麦克风的位置,做了一下深呼吸,然后开始发表。不知为什么,我一开始说话,就很快镇静下来,没有说错,而且对评审员的问题都能回答出来。那时我觉得不管成绩怎样,对我来说这都是一次很好的体验,我感到很满足。其它人的发表也很好,有的人去过中国40多次,有的人在大学学过中文,大家汉语说得都很流利。我佩服他们,觉得和他们相比真是望尘莫及,所以完全没有想到自己会被选为第一名。那时感觉像在做梦,一直发呆,结果把一些奖品忘在会场里了。家里人都为我能得奖而高兴,同时又笑我的粗心大意。

 

    即使这次有幸得了第一名,也不意味着我的汉语已经说得很好了。通过参加演讲比赛,我对学中文的热情大大提高了。我想可能我一辈子都离不开学中文了。

 

***************

 

作为教师看了结尾部分,我真的很欣慰也很感动。

 

「書山有路勤为径、学海無涯苦作舟。」

谨以此句与大家共勉。

 

-faye-  

魔傑座

| | コメント(0) | トラックバック(0)

请点击 ↓

http://www.youtube.com/v/vOyM6EiDttc&hl=ja&fs=1

耶,周杰伦出新专辑「魔杰座」啦!!

这首「稻香」是其首打歌。很温馨感人的一首歌,歌词也很棒噢。

换个角度看世界,你就会发现一时的挫折真的算不上什么问题的。
一觉醒来明天又是艳阳天♪

-faye-

在东方时报看到这篇文章,觉得很有意思。特上传给喜欢中国文化的外国朋友们也看看(稍有更改)。这些小提醒可能会在将来的某一天,为你避免羞辱和尴尬哦。如果你真的想和中国人交朋友,并给他们留下好影响的话,就请熟记在心吧(*^^)v

 

 

一,不要优雅地接受赞美

如果你对中国朋友做的饭菜大加赞赏的话,他的回答会让你哑口无言。他们一般会说:"不,这饭菜味道不怎么样。"同样,如果你夸赞一对中国夫妻的孩子长得可爱时,他们会用"不,他很笨"或"他一点儿也不好看"来回应你。请注意,这个时候中国人不是在表达自己消极的一面,他们只是想展示一下自己的谦虚和礼貌。所以要学会"假装谦虚",即便这样做会让你感到不舒服。。。

 

 

二,不要让别人丢面子

你最不能做的事情,就是让中国朋友在公共场合脸面尽失。不要当众指出他们的错误或冲他们大喊大叫。最好的做法就是当着众人的面夸奖你的朋友,让他觉得好有面子。你觉得不满意的地方可以在私下里和他交流,这样你的"高尚行为"会让他们感动不已的☆

 

 

三,不要在公共场所发脾气

中国人瞧不起在公共场所发怒的人。他们通常不愿处理这样的事情。特别是外国游客的失态行为。如同避免让他们丢脸一样,你一定要管好自己的脾气。中国人崇尚社会的和谐。因此外国人最好把"苦水"咽进肚里,尽量控制好自己的脾气。

 

 

[未完待续]

 

-faye-

image039.jpg

每年都举办国际啤酒节。

有很多中国的啤酒,还有美国的,德国的。

image041.jpg

我们去了哈尔滨啤酒店。

坐在台下的我们和歌手一起合唱了《朋友》

image043.jpg

为我们的健康,干杯!

image045.jpg

烤鱿鱼。看起来好像和日本的差不多,

但是比日本的辣得多。日本的只用酱油,

中国的用了很多调料。

image047.jpg

好像很好吃。真的!?不信你去尝一尝。

不过,我没吃。

 

连续三期的大连游记至此告一段落。

在这里,我非常感谢这次给我们供稿的大亨先生。

我们也欢迎其他同学把自己旅途上的所见所闻

写下来让我们一起分享。期待大家的投稿!谢谢☆

 

-faye-

アイテム

  • fukui17.jpg
  • fukui16.jpg
  • fukui14.jpg
  • fukui13.jpg
  • fukui12.jpg
  • fukui9.jpg
  • fukui8.jpg
  • fukui7.jpg
  • fukui5.jpg
  • fukui6.jpg

タグクラウド

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。